2010. Szeptember 08.
Felhasználók
· Online vendégek: 4

· Online tagok: 0

· Regisztráltak: 331
· Legújabb tag: Tozsdeasz
Üzenőfal
Név:

Üzenet:

Ellenőrző kód:


Írd be az ellenőrző kódot:



burun estetigi
2010.09.08.

evdenevenakliyat234
2010.09.07.

evdenevenakliyat234
2010.09.07.

evdenevenakliyat1
2010.09.07.

burun estetigi
2010.09.07.

burun estetigi
2010.09.07.

hi
2010.09.06.

evdenevenakliyat23
2010.09.06.

evdenevenakliyat1
2010.09.06.

evdenevenakliyat1
2010.09.06.

Archívum
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Regisztráció

Elfelejtetted jelszavad?
Új jelszó kérése
Szavazás
Más oldal tartalmát hogyan jelenítsük meg?









Szavazáshoz be kell jelentkezni
Hozzászólások
Felvidékfórum :: Fórumügyek, általános témák :: Általános témák
 Téma nyomtatása
www.ziharec.sk
Marczi
#1 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.10. 16:49
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Munkában általában a szlovák rádiót hallgatjuk. 2009.12.9-én hangzott el egy riport arról, hogy a riporter néni információt szeretett volna szerezni Zsigárd község honlapjáról, de a község weboldala kizárólag magyar nyelven érhető el. Felhívta tehát a polgármestert, és elkezdte rajta követelni, miért csak magyarul érhető el a weboldal. A polgármester első mondatban közölte, hogy a falunak nincs weboldala, a domént magánszemély regisztrálta, semmi köze hozzá. És kezdődött a kötözködés. Az oldalon kulturális események időpontjai vannak közölve, és ha ilyen van, akkor ahhoz a polgármesternek biztos köze van, miért nincs szlovákul, satöbbi.

Itt van a nyelvtörvény következménye. A barom tótok azt gondolják, mostmár mindenbe beleköthetnek, minednnek azon a barom bikfanyelvükön kell lennie.
Az adás természetesen nem érhető el a weboldalon - bár ez még változhat. Remélem ezen az oldalon http://www.rozhla...tationID=1 még valamikor elérhető lesz, amint valaki észleli töltse le és tegye fel az oldalra.
2009.12.9-én hangzott el az adás, 17:09-kor kezdődött "Obec ®ihárec v okrese ©aµa má internetovú stránku len v maďarčine" címen.

A mai napon nemsokkal e téma indítása előtt visszatértek a témára, elismételtek pár részletet a műsorból, kikérték a minisztérium egyik alkalmazottjának véleményét, aki szintén alátámasztja, hogy szlovákul is illenék ott lenni az oldal tartalmának.
És jön a nagy önigazolás... amikorra adásba került a téma, az oldal eltűnt. Biztos rájöttek ezek a gaz magyarok, hogy a drága tót nép ellen milyen kegyetlenül jártak el.
In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
bg
#2 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.10. 22:26


Hozzászólások: 354
Regisztrált: 25.01.05

www.ziharec.sk
egy dolgot nagyon nem értek, ez a ziharec miért volt csak magyarul, azt érteném, ha zsigard lett volna a http cím, de hogy ez legyen a címe magyar nyelvű honlapnak elég kacifántos.

másik dolog, ha nem volt a községé, miért vitatkozott velük a polgármester, ellenőrízzék le a tulajdonost, s azzal vitázzanak, de ha a községé volt, akkor...?!

Azt sem értem, ha magánszemélyé volt, miért tüntette el a hálóról?

sok kérdés, de abban igazad van, hogy lesznek akik visszaélnek a nyelvtörvénnyel és mindenbe belekötnek.
Az igazságot ki kell mondani mindig, még akkor is, ha kedvezőtlen visszhangra talál, és az igazságot minden kínálkozó alkalommal annyiszor kell hangsúlyoznunk, amíg azt mindenki tudomásul veszi.
Esterházy János
 
http://www.zoboralja.sk
Marczi
#3 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.11. 00:25
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Akkor ami tény és való. A polgármester egy kicsit értetlenül beszélt szlovákul. De amikor felhívták a magánszemélyt is, aki regisztrálta, hát az erősen törte a nyelvet. Hogy miért a szlovák megnevezést regisztrálták... az az ő dolguk. Te hogy keresed egy falu hivatalos weboldalát? Szlovákul nem? Sajnos meg van bennünk ez a hülye alázatosság, hogy egy magyar falu honlapját a szlovák nevén keresed. Viszont ha ezt felfogta a regisztrátor is, akkor egyszerűen a magasabb látogatottság miatt megéri.

Viszont amiért felháborodtam:
1. Aki valaha is regisztrált weboldalt, az tudja, hogy az SK doméneket a www.sk-nic.sk címen lehet lenyomozni, mivel ez a fő (vagy TLD) regisztrátor oldala. Akkor az a riporter néni aki a mi pénzünkből uszít miért annyira ökör, hogy ezt nem tudja? Senkinek (magánszemélynek) sem kötelessége szlovákul is elkészíteni egy oldalt. Normális ember előbb ezt lenyomozza, majd utánna kezd neki kötekedni. Itt nem ez volt a cél.
2. Ha már felhívja a polgármestert, aki a képébe vágja, hogy ez egy nem hivatalos oldal, a falunak semmi köze hozzá, miért a polgármestert nyaggatja tovább a liba?
3. Miért támad neki magánszemélynek, hogy nincs az oldal tótul is megcsinálva? Ez nem meríti ki a zaklatást?
4. Ha nyilvánvaló, hogy magántulajdon az oldal, miért kell kikérni a minisztérium nemtudomkijének a megerősítését, hogy az oldalnak tótul is meg kellene lennie, ha az a községé volna?
5. És ha valakit hülyeséggel zaklatnak, miért van az rögtön bekakilva? És miért kell rögtön levenni egy oldalt?
6. Ha valaki feltöri egy község oldalát, és a szöveget lecseréli csupán szuahéli nyelvűre, akkor is megbüntetik?

Emberek valami nagyon nincsen jól ebben az országban, és főleg velünk magyarokkal.
In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
Marczi
#4 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.12. 19:37
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Megtaláltam a rádióbeszélgetés leiratát a http://www.matica...211mat.rtf címen.

(10.12.2009; Rozhlasová stanica Regina; Magazín Rádia Regina; 10.00; 3 min.; VASILOVÁ Eva)
Hana MICHALČÍKOVÁ, moderátorka:
"Moľno aj vy patríte medzi µudí, ktorí radi vyuľívajú internet na to, aby ste sa dozvedeli rôzne informácie. Môľe sa sta», ľe nie vľdy ste úspeąní, ak natrafíte na stránku, ktorá je len v cudzom jazyku, a práve ten vy neovládate. Ak ide o stránku, ktorá takpovediac pochádza spoza naąich hraníc, tak to nie je nič výnimočné, a ak je prevádzkovaná zo Slovenska, tak je prinajmenąom čudné, ľe je celá v maďarčine. A práve na takúto internetovú stránku obce ®ihárec natrafila Eva VASILOVÁ. Ide o poruąenie zákona? Dozviete sa o chvíµu."
Eva VASILOVÁ, redaktorka:
"Chystala som sa totiľ do okresu ©aµa nakrúca» reportáľe o bioodpade a pri tej príleľitosti som si pozerala internetové stránky tamojąích obcí. Keď som si vąak otvorila stránku obce ®ihárec nedozvedela som sa nič. Nie preto, ľe by na nej nič nebolo, ale preto, lebo ja neviem po maďarsky. Vąetko čo na stránke www.ziharec.sk nájdete, je totiľ len v maďarčine. Prečo je to tak, opýtala som sa najskôr starostu obce Alajosa BARANYAYA."
Alajos BARANYAY:
"No obec nemá internetovú stránku."
Eva VASILOVÁ:
"Keď si kliknem na internete na vaąu obec, tak ma to hneď odporučí na www.ziharec.sk."
A. BARANYAY:
"Hovorím, to my sme nedali urobi», nejakí mladí z obce asi."
E. VASILOVÁ:
"Ani o tom neviete?"
A. BARANYAY:
"Ale viem o tom, ale my nemáme ako vlastnú internetovú stránku."
E. VASILOVÁ:
"Ale ako som si vąimla, tak tam je v podstate veµa informácií o obci, o tom, čo sa tu deje."
A. BARANYAY:
"Nečítal som tú stránku ani raz, ani nečítam."
E. VASILOVÁ:
"A prečo nemáte teda vy oficiálnu stránku, keď napríklad okolité obce to majú?"
A. BARANYAY:
"No, nemáme zatiaµ, lebo nemáme na to µudí, ani zatiaµ nie je to povinnos»ou ako takej malej obce a keby sme mali na to µudí ozaj, ktorí to vedia robi» a robia to tak, ako to má by», tak by sme to moľno aj urobili. Investova» na to financie zatiaµ nemáme."
E. VASILOVÁ:
"A ani tú stránku vy nečítavate teda?"
A. BARANYAY:
"Nie."
E. VASILOVÁ:
"Kto tam dáva teda informácie o tom, aké napríklad tu máte podujatia v obci?"
A. BARANYAY:
"Kultúrne podujatia áno, kultúrne podujatie viem, ktoré sa dávajú na tú stránku tam, ako uverejnia o obci tí, ktorí robia, tak robia vo vlastnej réľii."
E. VASILOVÁ:
"Čo na takýto prípad hovorí zákon o ątátnom jazyku? Otázka pre Elenu KAČALOVÚ z ministerstva kultúry."
Elena KAČALOVÁ:
"Zákon o ątátnom jazyku neupravuje internetové stránky vo vąeobecnosti."
E. VASILOVÁ:
"No ale pokiaµ ide o stránku, na ktorej sa objavujú informácie o dianí v obci?"
E. KAČALOVÁ:
"To je uľ trochu iný prípad, pretoľe vieme, ľe podµa paragrafu 3 zákona o ątátnom jazyku, vąetky orgány, ątátne orgány, orgány územnej samosprávy, teda vo vąeobecnosti orgány verejnej správy, sú povinné pouľíva» ątátny jazyk pri výkone svojich úradných činností a rovnako aj jedným typom tej úradnej agendy ako je to uvedené priamo v zákone, sú aj informácie pre verejnos». Takľe ak úrad sprostredkúva informácie verejnosti, tak samozrejme, ľe tieto informácie by mali by» v ątátnom jazyku."
E. VASILOVÁ:
"O poruąenie jazyka by iąlo, ak by to bola oficiálna stránka obce, čo starosta ®ihárca popiera. Poďme teda hµada» jej skutočného majiteµa. S takýmto cieµom som zaąla za ąéfredaktorom PC Revue Ondrejom MACKOM."
Ondrej MACKO:
"Takľe ja naątartujem internetový prehliadač a pozrieme sa na stránku ziharec.sk s doménou sk. Ale ako vidím, vąetko na tejto stránke je po maďarsky a prvé čo teda hµadám je prepnutie na slovenčinu. Býva dobrým zvykom, ľe také niečo existuje. Tá stránka je graficky celkom pekne urobená. Podµa môjho názoru s tou mojou maďarčinou, spĺňa vąetky predpoklady toho, ľe ide o oficiálnu stránku tejto obce."
E. VASILOVÁ:
"Ako jeden z projektových manaľérov stránky je uvedený Tomáą KATONA, s ktorým som sa teda spojila telefonicky."
Tomáą KATONA:
"To je naąa doména."
E. VASILOVÁ:
"Čo to znamená?"
T. KATONA:
"®e my ju vlastníme, doménou nie obec."
E. VASILOVÁ:
Prečo je celá tá stránka len v maďarčine?"
T. KATONA:
"Bolo to dvojjazyčne spravené, mali sme tam nejaké problémy, proste to ani nebolo dobre zobrazené v prehliadačoch, takľe to dali presmerova» na inú adresu, kde sú tieľ nejaké informácie o obci, ale ako hovoríte len v maďarčine, áno."
E. VASILOVÁ:
"A nie je moľnos», ľe by ste to teda robili aj v slovenčine?"
T. KATONA:
"Jasné, ľe to bude aj v slovenčine."
E. VASILOVÁ:
"A kedy?"
T. KATONA:
"To eąte neviem, lebo my máme kopu roboty, takľe to bude asi neskorąie, ale máme to spravené, takľe bude na stránke určite."
E. VASILOVÁ:
"Vy s tou stránkou teraz vôbec nepracujete, nedávate tam informácie?"
T. KATONA:
"Teraz nie."
E. VASILOVÁ:
"Ako sa tam tie informácie dostávajú?"
T. KATONA:
"Neviem, musím sa na to pozrie», lebo neviem ako je to teraz. Neviem, na ktorú stránku sme to presmerovali."
E. VASILOVÁ:
"Keďľe internet ponúka aj sluľbu vyhµadávanie v minulosti pozrela som si aj spomínanú stránku aj z roku 2007 a 2008. Bola len v maďarčine. Poďme ale zisti», na koho je skutočne registrovaná."
O. MACKO:
"Tie jednotlivé stránky vlastne registruje centrálny registrátor domén na Slovensku je nick MIC a tam zistíme kto vlastne poľiadal o registráciu tejto stránky a odkedy je prevádzkovaná. Takľe máme to a vidím, ľe táto doména ziharec.sk je registrovaná na meno Peter JÓNÁS ®ihárec, ale je to zavedené ako fyzická osoba, nie podnikateµ."
E. VASILOVÁ:
"Logicky som teda zatelefonovala aj pánovi Petrovi JÓNÁSOVI. ®iaµ, neľelal si, aby sme rozhovor nakrútili. Ako mi vąak povedal stránka je skutočne registrovaná na neho a v súčasnosti je presmerovaná na regioportal, ktorý vznikol uľ v roku 2004, dokonca za finančnej podpory z grantu. Odkiaµ, to mi prezradi» nechcel. Podµa pána JÓNÁS je to portál, ktorý má slúľi» ako informačný zdroj pre viaceré obce, ktoré sú tam skutočne aj vymenované. A tu je opä» názor odborníka na internetové stránky Ondreja MACKA."
O. MACKO:
"Ono to dos» tomu naznačuje, ľe je to stránka, ktorá informuje o dianí v tejto obci. Sú tu jednotlivé aktuality, ktoré sa konajú, pozrieme, aké sú dátumy."
E. VASILOVÁ:
"No vyzerá to tak, ľe niekto s ňou pracuje, ľe stále tam aktualizuje tie údaje, áno?"
O. MACKO:
"Tam je posledná aktualizácia, tu je vidím 7. decembra 2009."
E. VASILOVÁ:
"My to nakrúcame 7. decembra, takľe aj dnes tam niekto pridal čerstvé informácie. Kto podµa vás môľe vlastne do tejto stránky zasahova», alebo kto s tým môľe robi»? Len ten koho je registrácia?"
O. MACKO:
"Tu je administrátor, potom eąte uvedený, lebo ja som teda vyhµadal len, ľe kto poľiadal o registráciu a to bol ten Peter JÓNÁS a vidím, ľe osoba, ktorá je administrátorom, ktorá naozaj môľe kona» vystupuje pod názvom Pete 0153, tipujem, ľe je to Peter JÓNÁS."
E. VASILOVÁ:
"Ak aj ide o portál nie obecný, ale regionálny stále je tu otázka, prečo len v maďarčine. Podµa spomínaného Petra JÓNÁSA to vąak vraj nie je nič ojedinelé a takýchto stránok je na Slovensku viac. Ako príklad mi uviedol Boom. Ako som sa vąak presvedčila, táto stránka je aj v slovenčine. Stretol sa teda napríklad Ondrej MACKO s internetovým portálom, ktorý by bol na Slovensku len v inom jazyku ako v slovenčine?"
O. MACKO:
"Myslím si, ľe nie, ale môľeme skúsi» to vyhµada». Také, čo hodne po maďarsky znie je Csemadok. Viete, tuná je tá stránka je samozrejme po maďarsky a tuná je hneď slovenská verzia. Stránku, ktorá by bola len po maďarsky v doméne sk som eąte nevidel a nebýva to teda zvykom."
E. VASILOVÁ:
"To vąak prevádzkovateµom regioportalu neprekáľa. Napriek tomu, ľe v spomínanej oblasti neľijú len občania maďarskej národnosti. Ak by som sa vrátila do obce ®ihárec, kde sme začali, tak napríklad tam ľije 75 percent µudí maďarskej národnosti. Čo tých ostatných 25? Ak sa chcú dozvedie» čo sa deje v ich regióne, musia sa jednoducho po maďarsky nauči». Opýtala som sa teda Petra JÓNÁSA, na ktorého je spomínaná internetová stránka registrovaná či ju ani v budúcnosti nemienia preklada» aj do slovenčiny. Odpoveď znela, citujem: Slovensky majú vlastné stránky, toto platí len pre národnostnú menąinu. Slovenských médií je dos» a maďarské tlačené sú len dve, tak nech sú aj na internete informácie dostupné v maďarčine, koniec citátu. Ako sa zdá, o poruąenie zákona zrejme nejde, keďľe je to internetová stránka vo vlastníctve súkromnej osoby, je to vąak isto výborný príklad toho, ako sa zákon dá obís»."
H. MICHALČÍKOVÁ:
"Internetovej stránke obce ®ihárec v okrese ©aµa, ktorá je celá v maďarčine sa v stanoviskách so starostom obce a Alajosom BARANYAYOM, Elenou KAČALOVOU z ministerstva kultúry, ąéfredaktorom časopisu PC Revue Ondrejom MACKOM a Tomáąom KATONOM venovala Eva VASILOVÁ."

In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
bg
#5 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.12. 19:47


Hozzászólások: 354
Regisztrált: 25.01.05

Nekünk most találnunk kellene néhány ellenpéldát és ezzel szembesíteni a törvénytisztelő riporternőt!
Az igazságot ki kell mondani mindig, még akkor is, ha kedvezőtlen visszhangra talál, és az igazságot minden kínálkozó alkalommal annyiszor kell hangsúlyoznunk, amíg azt mindenki tudomásul veszi.
Esterházy János
 
http://www.zoboralja.sk
Marczi
#6 Hozzászólás nyomtatása
2009.12.13. 11:12
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Vagy ellenpélda keresése helyett Magyarországon szélsőséges kormányt alakítani, kilépni az unióból, NATOból, megtámadni tótországot, és az antarktiszra deportűlni ezekat a nacionalista mocskokat.

Ha elolvasod a végszót -
Ako sa zdá, o poruąenie zákona zrejme nejde, keďľe je to internetová stránka vo vlastníctve súkromnej osoby, je to vąak isto výborný príklad toho, ako sa zákon dá obís».
Tehát készüljünk fel hogy a jövőben minden oldalt fordítgathatunk tótra, csakhogz ez a barom bagázs kötekedhessen.
In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
jope
#7 Hozzászólás nyomtatása
2010.01.26. 22:54


Hozzászólások: 2
Regisztrált: 26.01.10

Helo!
En most akadtam ra erre a forumra de emlekszem a temara. Ami kimaradt, es ami egy lenyeges dolog, ami talan el sem hangzott, hogy az emlitett internet cim az at volt iranyitva egy teljesen mas oldalra. Aki nem volt vak az eszrevehette, hogy egy teljesen mas cim irodik be a bongeszobe es mas oldal jelenik meg.
A masik pelda. A riporter rosszul emlekezett, vagy csak annyira rossz a hallasa. Nem boom nevu oldalrol volt szo, hanem a bumm.sk na de mindegy. Szoval itt van az, hogy az objektiv media mennyire is obejktiv? Csak annyira, amennyire kell, hogy az embereket hulyitse, es kozben meg nyal felfele.
Es hat a szaklapos pasi, ha annyira jartas a neten, akkor siman talal olyan domenat, ami magyarul van, es mondjuk ha van szlovak verzioja, az egy masik domenara mutat. En kapasbol talaltam, es olyat is, ami csak szinten magyarul megy. Nem is egy ilyen van.
Talan ennyit meg nem artott elmondani.
Szerkesztette: jope - 2010.01.26. 22:55
 
Marczi
#8 Hozzászólás nyomtatása
2010.01.28. 15:14
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Igen Jope, igazad van. A ziharec.sk at volt iranyitva - mar nem emlekszem, hogy a regioportal.sk gyokerebe, vagy valamelyik aloldalalra.

Viszont most neztem meg a ziharec.sk oldalt ujra. Egy uj oldalt csinaltak, es az index kapasbol at van iranyitva az about-sk.html-re, tehat a szlovak fooldalra. Gratulalok Peter Jonas elvtarsnak, tokeletes beszari hazaarulo.
In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
jope
#9 Hozzászólás nyomtatása
2010.01.29. 17:51


Hozzászólások: 2
Regisztrált: 26.01.10

Nem ertek Veled egyet. Mivel az a beszelgetesben is olvashato, elejetol kezdve tervben volt egy faluhonlap, csak nem volt ido a kivitelezesre.
Amugy a lapnak most is van magyar verzioja, es en kiprobaltam a lapot a magyar nevvel meghivni, szoval akkor azt toltotte be.
Szerintem ez igy esszeru. Es ahhoz kepest, hogy a polgarmester nem akart honlapot merthogy nincs ra anyagi, /ami ugye eleg gyenge kifogas/ meg is van egy honlapja a falunak, amin par dolog megtalalhato. Vatikani valutaert senki ne varjon csodakat, szerintem.
 
Marczi
#10 Hozzászólás nyomtatása
2010.02.04. 15:24
Avatar



Hozzászólások: 456
Regisztrált: 26.01.05

Nem erted, mit kifogasoltam. Amit irtal, azzal egyetertek, viszont mind a polgarmesternek, mind a domain tulajdonosanak egyszeruen nem kellett volna szoba allnia riporternovel, es raadasul nem kellett volna ilyen rovid idon belul megcsinalni a weboldalt - raadasul szlovak kezdolappal. Nem kellene ilyen mertekben segget nyalni minden totnak, es vegkepp nem kellene osszeszarnia magat mindenkinek, ha basztatjak valami magyar dolog miatt.
Amit ezzel a tettukkel elertek, az pontosan az volt, hogy elismertek a riporterno "igazat", mindegy, ki egy oldal tulajdonosa, totul kell nyilnia.
Egyre inkabb az az erzesem, hogy a felvideki magyarnak semmi tartasa sincs mar.
In a world without fences and walls - who needs windows and gates ?
 
Ugrás a fórumra: